Welcome, Guest
Please Login or Register.    Lost Password?

Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded
(1 viewing) (1) Guest
Go to bottomPage: 12
TOPIC: Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded
#3821
Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 7 Years, 3 Months ago  
Today I have updated and uploaded my last Dutch translation file to the Rainlendar website for Rainlendar version 2.2 (build44).
If you have any questions and/or remarks about this translation, please contact me through the webform link of the translation file (open the file with an editor and copy/paste the weblink after "Last-Translator" into the addressbar of your browser).
Direct link:
www.rainlendar.net/cms/index.php?option=com_rny_localization&id=424

Vandaag heb ik mijn laatste Nederlandse taalbestand vernieuwd, aangepast en geupload naar de Rainlender website voor Rainlender versie 2.2 (build44).
Als je nog vragen en/of opmerkingen hebt over deze vertaling, neem dan aub contact met mij op via het webformulierlink uit het taalbestand (open het bestand met een editor en kopieer/plak de weblink achter "Last-Translator" in de adresbalk van je browser).
Directe koppeling:
www.rainlendar.net/cms/index.php?option=com_rny_localization&id=424

Post edited by: Alf, at: 2007/07/23 15:04
Reden: koppelingen verwezen naar de vorige versie van het taalbestand. Is nu gecorrigeerd.<br><br>Post edited by: Alf, at: 2007/07/23 15:05
Alf
Expert Boarder
Posts: 89
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
The administrator has disabled public write access.
Dutch translator of Rainlendar
 
#3825
Re:Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 7 Years, 3 Months ago  
Bedankt, Alf! Heel mooi werk alweer.
Ik had nog een paar details opgemerkt, maar die zijn onderweg naar uw mailbox (xinbox).
Fhomasson
Fresh Boarder
Posts: 9
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
The administrator has disabled public write access.
 
#3828
Re:Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 7 Years, 3 Months ago  
Fhomasson wrote:
Bedankt, Alf! Heel mooi werk alweer.
Ik had nog een paar details opgemerkt, maar die zijn onderweg naar uw mailbox (xinbox).
Heb je inmiddels een antwoord gemaild.
Voor alle gebruikers die via de koppeling hierboven het nieuwe taalbestand hebben opgehaald, doe dat a.u.b. nogmaals, want de koppeling was onjuist. Is inmiddels in de eerst post gecorrigeerd. Excuses hiervoor.
Maar je kan natuurlijk ook zelf naar de Languages pagina van Rainlendar gaan en daar op Dutch klikken.
Alf
Expert Boarder
Posts: 89
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
The administrator has disabled public write access.
Dutch translator of Rainlendar
 
#4342
Re:Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 7 Years, 1 Month ago  
Ik heb 1 ding in het bestand veranderd.
Namelijk:
&quot;%1 volgende week&quot; naar &quot;Volgende week %1&quot; wat naar mijn mening beter staat.
Brickman
Fresh Boarder
Posts: 2
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Gender: Male VC Laame Tek Location: Netherlands, The Birthday: 10/08
Last Edit: 2007/09/18 11:01 By Brickman.
The administrator has disabled public write access.
 
#4343
Re:Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 7 Years, 1 Month ago  
Brickman wrote:
&quot;%1 volgende week&quot; naar &quot;Volgende week %1&quot; wat naar mijn mening beter staat.
Ja, bekende discussie. Het oogt met andere instellingen echter minder fraai. Als een gebruiker echter in Opties &gt; Geavanceerd &gt; Agenda &gt; Koptekst opmaak de koptekst met variabelen samenstelt, gaat het niet goed. Zie ook deze info/waarschuwing uit Help:

In event list headers it's also possible to use these format codes:
The number of days from today
%HS
The first part of the standard header (Today, Tomorrow, Monday, ...)
%HE
The rest of the standard header (next week, in 2 weeks, ...). This might get weird results if the string is localized.

Dat is de reden dat ik de volgorde van de vertaling van deze string uiteindelijk ongewijzigd heb gelaten in het NL-bestand.

Ik gebruik zelf als koptekst bijvoorbeeld de volgende string:
%HS %HE (%a %#d-%#m-%#Y)

Probeer het zelf maar eens uit. Als je de koptekst opmaak echter leeg laat en dus de standaard opmaak gebruikt, oogt 'jouw' vertaling inderdaad beter.

Kortom, het maken van een algemeen bruikbare vertaling is niet altijd even eenvoudig. Je hebt altijd rekening te houden met de aanwezige opties die een gebruiker al dan niet gaat gebruiken.

Er wordt overigens door de maker gewerkt aan een verbetering/uitbreiding van al deze aanduidingen, omdat de huidige aanduidingen niet altijd weergeven wat er staat. Vertalen wordt dan alleen maar moeilijker, omdat wij in Nederland aanduidingen zowel voor als achter de dagaanduiding gebruiken:
- Aanstaande maandag
- Volgende week maandag
- Maandag over een week
- Maandag over 2 weken
etc.
Alf
Expert Boarder
Posts: 89
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
The administrator has disabled public write access.
Dutch translator of Rainlendar
 
#4804
Re:Dutch translation for v. 2.2 updated/uploaded 6 Years, 11 Months ago  
mij vraag is door mijzelf opgelost!

Groetjes
ge´nteresseerde
Fresh Boarder
Posts: 1
graphgraph
User Offline Click here to see the profile of this user
Last Edit: 2007/11/01 17:02 By ge´nteresseerde.
The administrator has disabled public write access.
 
Go to topPage: 12
get the latest posts directly to your desktop